waspono (waspono) wrote,
waspono
waspono

"Сообщество бывалых" ("У британских - собственная гордость ... ")


   Достоинство — нематериальная категория, в некоторых языках лексически устойчиво соотносимая с понятием чувства, которое, как и любая эмоция, имеет внешнее проявление. Более того, достоинство само иногда трактуется как визуализация/видимая форма чувства уважения/самоуважения. В докладе речь пойдет об определенном наборе двигательных, мимических, лингвистических практик, другими словами, о поведенческом кодексе британских колонизаторов в Индии в XIX в., призванных продемонстрировать достоинство нации, превосходящей в цивилизационном отношении покоренные народы.

    На рубеже XVIII–XIX вв. в Европе, и особенно в Англии, на смену чувствительности эпохи сентиментализма пришли нравственные чувства («moral feelings»): на щит был поднят приоритет разума, свободной воли, общественной пользы и ответственности, которые позволяли ограничивать людские страсти. В Англии новая эмоциональная модель поведения воплотилась в ставшей устойчивой словесной формуле stiff upper lip — «плотно сжатые губы». Она служила синонимом сдержанности, стоицизма, упорства и символом английского характера. Дрожащая верхняя губа была признана проявлением слабости, слезы стали восприниматься как признак незрелости, присущий не только отдельным индивидам, но и целым обществам. Британский стоицизм развивался параллельно с идеологией британского империализма. «Безэмоциальность» приезжавших в Индию британцев, преисполненных чувства гордости за принадлежность к великой нации, должна была помогать им визуально дистанцироваться от не достигшего высот нравственного развития местного населения.

   Однако на деле прибывавших на службу в колонию новичков отличало чувство крайнего удивления, порождаемого столкновением с незнакомой ситуацией и связанного с рассогласованием между оставленным привычным «домашним» миром и «экзотической» действительностью. Еще до того, как к делу подключались «разумные» соображения, происходило «телесное» погружение в эту действительность с непрограммируемыми физиологическими реакциями. У этих новичков было специальное прозвище — гриффины. Переход из ранга гриффинов в сообщество бывалых колонизаторов сопровождалось телесной адаптацией к экзотике, обретением мимической сдержанности и одновременно трансформацией первоначально нейтрально окрашенного чувства удивления в оценочно нагруженные эмоции, как правило, негативного свойства. Внешне сдержанное «достойное» поведение часто скрывало высокомерие, надменность и отчужденность. Последнее становилось следствием не только зачастую так и непреодоленного дискомфорта, но и господствовавшей идеологической мифологемы о европейском превосходстве, программировавшей «сознательные» реакции белых людей на колониальную действительность.
Светлана Сидорова  Stiff upper lip: Поведенческий кодекс британских колонизаторов в Индии.
http://www.nlobooks.ru/node/8530#sthash.oeHRQSy8.dpuf

Tags: Система ценностей
Subscribe

Posts from This Journal “Система ценностей” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments